2010年04月23日

医師会がガザの病院に燃料を送る

2010年04月20日火曜日

ガザ - Ma'an - アラブ医師会救済・緊急委員会は、火曜日、回廊の病院での不足を補うため、7万2000リットルの工業ディーゼルをガザに緊急配送したと語った。

 事実上の保健大臣、Basem Na'imは、ガザの病院が直面していた燃料危機への素早い対応の提供で、ガザのパレスチナ人を支援する行動と医師会の「比類ない役割」を称賛した。

 委員会代表、Muhammad Al-Alkook博士は、医師会が、ガザの保健部門支援と、封鎖の影響を軽減するために必要なものを提供する準備ができていると語った。

原文:Ma'an News Agency

アーカイヴ:保健省が燃料不足のためガザの危機を警告(04月22日)
posted by mizya at 23:49| Comment(0) | TrackBack(0) | report | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

国連特別報告官がイスラエル軍令は「国際人権法不履行」と警告

2010年04月19日

ジュネーヴ - 1967年以来占領を被るパレスチナ領土における人権状況国連特別報告官、リチャード・フォークは、月曜日、2つのイスラエル国防軍軍令が、第四次ジュネーヴ条約の不履行にあたり、市民的・政治的権利に関する国際規約に違反する可能性を警告した。

(中略)

「侵入者」とは:「following the effective date(有効期限後?)不法に『領域』に入った人、または『領域』にいて、許可証を合法的に持っていない人」という、イスラエルの用語の新しい定義に、懸念を基礎づけ「軍令は、西岸にいるありとあらゆる人びとを、イスラエルが、拘留・起訴・投獄、そして/また、強制追放を可能にするように見える」と、特別報告官は述べた。

(後略)

全文:UNOG

 前にも書いたが、イスラエルの軍令は翻訳し難い。現場でいかようにも解釈できることが目指されているから... 『領域』は大文字が使われているので『』に入れた。「許可証を合法的に持っていない人」という言い回しも、通常なら「合法的許可証を持っていない人」となるところだろうが、「許可証」よりは「持ち方」を指定した方が運用の幅が広がるということだろう。

アーカイヴ:イスラエル国防軍軍令は西岸からの集団強制退去を可能にする(04月14日)
posted by mizya at 12:51| Comment(0) | TrackBack(0) | report | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする